Vaihtoehdot monikielisten käännösten lisäämiselle verkkosivustoon

Edut ja haasteet käännetyn sisällön lisäämisessä verkkosivuihisi

Kaikki, jotka vierailevat sivustossasi, eivät puhu samaa kieltä. Jos sivusto on yhteydessä mahdollisimman laajaan yleisöön, se saattaa joutua sisällyttämään käännöksiä useammalle kuin yhdelle kielelle. Sisällön siirtäminen verkkosivustoosi useille kielille voi olla haastava prosessi, mutta etenkään, jos sinulla ei ole organisaatiosi työntekijöitä ovat sujuvasti kieliä, jotka haluat sisällyttää.

Haasteista huolimatta tämä käännöspyrkimys on usein sen arvoinen, ja tänään on joitain vaihtoehtoja, joiden avulla sivustosi verkkosivuilla voidaan lisätä lisää kieliä kuin aiemmin (varsinkin jos teet sen uudelleensuunnitteluprosessin aikana ). Katsotaanpa muutamia vaihtoehtoja, joita sinulla on tänään.

Google kääntäjä

Google-kääntäjä on Googlen tarjoama maksuton palvelu. Se on ylivoimaisesti helpoin ja tavallisin tapa lisätä monikielistä tukea sivustoosi.

Jos haluat lisätä Googlen kääntäjän sivustoosi, kirjaudu tiliin ja liitä pieni koodi HTML: ään. Tämän palvelun avulla voit valita haluamasi kielet verkkosivustollasi, ja niillä on hyvin laaja luettelo valitsemalla yli 90 tuettua kieltä.

Edut Google-kääntäjän käyttämisessä ovat yksinkertaiset vaiheet, joita tarvitaan sen lisäämiseen sivustoon, kustannustehokkuus (ilmainen), ja voit käyttää useita kieliä ilman, että tarvitset yksittäisten kääntäjien palkkaamista eri versioiden sisältöön.

Google-kääntäjän haittapuolena on, että käännösten tarkkuus ei aina ole hyvä. Koska tämä on automaattinen ratkaisu (toisin kuin ihmisen kääntäjä), se ei aina ymmärrä kontekstiä, mitä yrität sanoa. Ajoittain sen tarjoamat käännökset ovat vain väärin siinä yhteydessä, että käytät niitä. Google-kääntäjä on myös vähemmän tehokas sivustoissa, joissa on hyvin erikoistunut tai tekninen sisältö (terveydenhuolto, teknologia jne.).

Lopulta Google-kääntäjä on hyvä vaihtoehto monille sivustoille, mutta se ei toimi kaikissa tapauksissa.

Kielten aloitussivut

Jos jostain syystä et voi käyttää Google-kääntäjän ratkaisua, sinun kannattaa harkita henkilön palkkaamista manuaalisesti ja luoda yhdelle aloitussivulle jokaiselle kielelle, jonka haluat tukea.

Yksittäisillä aloitussivuilla sinulla on vain yksi sivu sisältöä, joka on käännetty koko sivustosi sijaan. Tämä yksittäinen kielisivut, jotka pitäisi optimoida kaikille laitteille , voivat sisältää perustietoja yrityksestäsi, palveluista tai tuotteista sekä mahdollisista yhteystietoista, joita kävijöiden tulisi käyttää saadakseen lisätietoja tai vastaamaan heidän kysymyksiinsä. Jos sinulla ei ole henkilöä, joka puhuu kyseistä kieltä, tämä voi olla yksinkertainen yhteydenottolomake kysymyksiin, joihin sinun on vastattava joko työskentelemällä kääntäjän kanssa tai käyttämällä Google Käännöstyötä, jotta voit täyttää tämän tehtävän.

Erillinen kielisivusto

Koko sivuston kääntäminen on hieno ratkaisu asiakkaillesi, koska se antaa heille pääsyn kaikkiin sisältöihisi haluamallasi kielellä. Tämä on kuitenkin ajallisin ja kalliin vaihtoehto asentaa ja ylläpitää. Muista, että käännöskustannukset eivät pysähdy, kun olet "siirtymässä" uuden kielen versioon. Jokainen uuteen sisältöön lisätty sivustoon, mukaan lukien uudet sivut, blogiviestit, lehdistötiedotteet, jne. On myös käännettävä, jotta sivuston versiot synkronoitu.

Tämä vaihtoehto tarkoittaa periaatteessa sitä, että sinulla on useita sivustosi versioita hallita eteenpäin. Niin suuri kuin tämä kokonaan käännetty vaihtoehto kuulostaa, sinun täytyy olla tietoinen lisäkustannuksista sekä käännöskustannuksissa että päivitystyönä, jotta nämä täydelliset käännökset säilyisivät.

CMS-asetukset

Sivustot, jotka käyttävät CMS-järjestelmää (content management system), voivat hyödyntää laajennuksia ja moduuleja, jotka voivat tuoda käännetyn sisällön kyseisiin sivustoihin. Koska kaikki CMS: n sisältämä sisältö on peräisin tietokannasta, dynaamisia tapoja on, että tämä sisältö voidaan kääntää automaattisesti. Huomaa kuitenkin, että monet näistä ratkaisuista joko käyttävät Google-kääntäjää tai ovat samankaltaisia ​​kuin Googlen kääntäjät, koska ne eivät ole täydellisiä. käännökset. Jos aiot käyttää dynaamista käännöstoimintoa, saatat olla sen arvoista palkata kääntäjä tarkistamaan luodun sisällön varmistaakseen, että se on tarkka ja käyttökelpoinen.

Yhteenvetona

Käännetyn sisällön lisääminen sivustoosi voi olla erittäin myönteinen hyöty asiakkaille, jotka eivät puhu sivuston ensisijaista kieltä. Päättää, mikä vaihtoehto Google-kääntäjältä on käännetty käännöstoimiston raskasta nostoa varten. ensimmäinen askel tämän hyödyllisen ominaisuuden lisäämiseen verkkosivuihisi.

Julkaisija Jeremy Girard 12.1.17