Opi täydellisiä HTML-koodeja Venäjän (kyrillisiä) merkkejä varten

HTML-koodit venäläisten (kyrillisten) merkkien saattamiseen Web-sivulle

Vaikka sivustosi on kirjoitettu vain englanniksi ja siihen ei sisälly monikielisiä käännöksiä , sinun on ehkä lisättävä Venäjän (kyrillinen) kielimerkkejä kyseiselle sivustolle tietyillä sivuilla tai tietyillä sanoilla.

Alla oleva luettelo sisältää HTML-koodit, jotka ovat välttämättömiä venäläisten (kyrillisten) merkkien käyttämiseksi, jotka eivät ole vakiomerkityypeissä eikä niitä ole näppäimistön näppäimissä. Kaikki selaimet eivät tue kaikkia näitä koodeja (lähinnä vanhemmat selaimet saattavat aiheuttaa ongelmia - uudet selaimet saavat olla kunnossa), joten testaa HTML-koodit ennen kuin käytät niitä.

Jotkut venäjän (kyrilliset) merkit voivat olla osa Unicode-merkistöä, joten sinun on ilmoitettava, että asiakirjasi päällä.

Tässä on eri merkkejä, joita sinun on ehkä käytettävä.

Näyttö Numeerinen koodi Hex-koodi
А А А
а а а
Б Б Б
б б б
В В В
в в в
Г Г Г
г г г
Д Д Д
д д д
Е Е Е
е е е
Ж Ж Ж
ж ж ж
З З З
з з з
И И И
и и и
Й Й Й
й й й
К К К
к к к
Л Л Л
л л л
М М М
м м м
Н Н Н
н н н
О О О
о о о
П П П
п п п
Р Р Р
р р р
С С С
с с с
Т Т Т
т т т
У У У
у у у
Ф Ф Ф
ф ф ф
Х Х Х
х х х
Ц Ц Ц
ц ц ц
Ч Ч Ч
ч ч ч
Ш Ш Ш
ш ш ш
Щ Щ Щ
щ щ щ
Ъ Ъ Ъ
ъ ъ ъ
Ы Ы Ы
ы ы ы
Ь Ь Ь
ь ь ь
Э Э Э
э э э
Ю Ю Ю
ю ю ю
Я Я Я
я я я

Näiden merkkien käyttö on yksinkertaista. HTML-merkinnässä sijoitat nämä erikoismerkekoodit, joilla haluat venäläisen (kyrillisen) merkin näkyvän. Näitä käytetään samalla tavoin kuin muut HTML-erikoismerkekoodit, joiden avulla voit lisätä merkkejä, joita ei myöskään löydy perinteiseltä näppäimistöstä. Siksi niitä ei voi kirjoittaa HTML-muotoon, jotta ne näkyvät verkkosivulla.

Muista, että näitä merkkikoodeja voidaan käyttää englannin kielellä, jos haluat näyttää sanan jollakin näistä merkkeistä.

Näitä merkkejä käytetään myös HTML: ssä, joka todella näytti täydellisiä venäjänkielisiä käännöksiä, olitko itse koodattu näitä verkkosivuja käsin ja täyttänyt sivuston täydellisen venäjän version vai käytitte automatisoitua lähestymistapaa monikielisiin verkkosivustoihin ja käynyt läpi ratkaisu, kuten Google-kääntäjä.